-
1 fish-liquor
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fish-liquor
-
2 fish liquor
Общая лексика: рыбный бульон -
3 fish-liquor
[fɪʃ'lɪkə]Общая лексика: рыбный бульон -
4 fish liquor
(n) рыбный бульон -
5 fish-liquor
[fıʃʹlıkə] n -
6 fish-liquor
n рыбный бульон -
7 fish
рыбаdried fish вяленая рыбаfish slice, flipper кулинарная лопаткаgefilte fish фаршированная рыбаfish-scale рыбья чешуяcoarse-fish пресноводная рыба (кроме лососевых), малоценная (съедобная) рыбаcrape-fish прессованная соленая трескаfish-ball тефтели из рыбы и картофеляfish-sauce соус к рыбеfish liquor рыбный бульон -
8 fishliquor
fish-liquor
1> рыбный бульон -
9 fresh
1. n прохлада; прохладное время2. n шквал, порыв3. n шотл. оттепель4. a свежий, только что полученный или появившийсяfresh information — новая информация; свежая информация
5. a натуральный; свежий; неконсервированный6. a неиспорченный, свежий7. a новый, дополнительный, ещё одинfresh supplies — новые поступления; новые поставки
8. a оригинальный, новый; неожиданный9. a новый, незнакомыйa considerable number of fresh Lincoln letters were turned up — было обнаружено много неизвестных ранее писем Линкольна
10. a свежий, цветущий11. a яркий, невыцветший; свежий12. a чистый, свежий13. a чистый, незаношенный14. a бодрый, неуставший, полный сил15. a неопытный, необученный16. a разг. новенький17. a прохладный, освежающий18. a свежий, крепкий19. a амер. разг. нахальный; дерзкий20. a разг. слегка выпивший, «тёпленький»21. a шотл. трезвый22. v редк. освежать23. v редк. свежетьСинонимический ряд:1. additional (adj.) added; additional; another; else; extra; farther; further; more; other2. different (adj.) brand-new; different3. drinkable (adj.) clean; clear; drinkable; potable; safe; sweet4. glowing (adj.) blooming; creamy; glowing; peaches-and-cream5. healthy (adj.) hardy; healthy; hearty; robust; strong; vigourous; well; youthful6. inexperienced (adj.) artless; callow; inexperienced; inexpert; unconversant; uncultivated; unexperienced; unfleshed; unpracticed; unseasoned; unskilled; untrained; untried; unversed; young7. new (adj.) innovative; inventive; modern; modernistic; neoteric; new; newfangled; new-fashioned; new-sprung; novel; unfamiliar; unprecedented8. pure (adj.) pure; untouched; virgin9. recent (adj.) contemporary; creative; crisp; current; farm-fresh; green; late; newborn; original; raw; recent; unique10. refreshed (adj.) freshened; refreshed; rehabilitated; relayed; relieved; rested; restored; revived; stimulated11. refreshing (adj.) bracing; cool; invigorating; quickening; refreshing; steady; stimulating12. spry (adj.) active; alert; energetic; sprightly; spry; vigorous13. vivid (adj.) bright; colourful; definite; sharp; vivid14. wise (adj.) bold; bold-faced; cheeky; forward; impertinent; impudent; nervy; pert; procacious; rude; sassy; saucy; smart; smart-alecky; wiseАнтонимический ряд:courteous; decayed; deferential; experienced; faded; former; fusty; hackneyed; impaired; impure; jaded; musty; obsolete; old; ordinary; polite; stale; trite; used; weary -
10 licence
ˈlaɪsəns сущ.
1) разрешение, позволение;
лицензия;
патент;
удостоверение to apply for a licence ≈ обращаться за лицензией to grant, issue a licence ≈ давать разрешение to pay licence fee ≈ платить за разрешение to receive a licence ≈ получать лицензию to renew a licence ≈ обновлять лицензию to revoke a licence ≈ аннулировать лицензию to suspend a licence ≈ временно аннулировать лицензию We had a licence to sell beer. ≈ У нас есть разрешение на продажу пива. dog licence ≈ регистрационное свидетельство на собаку driving licence ≈ водительские права hunting licence ≈ разрешение на охоту marriage licence ≈ разрешение на (вступление в) брак licence plate ≈ номерной знак на автомашине state licence ≈ государственная лицензия Syn: patent
2) а) разг. свобода действий;
вольность;
злоупотребление свободой The curfew gave licence to the police to hunt people as if they were animals ≈ Комендантский час позволил полиции убивать людей как животных. They didn't allow their children much licence. ≈ Они не давали своим детям излишней свободы. б) вольность, свобода в изображении реального мира artistic licence ≈ вольность художника лицензия;
удостоверение, патент;
официальное разрешение - driving * водительские права, разрешение на вождение автомашины - export * лицензия на экспорт - special * разрешение на венчание без церковного оглашения брачащихся (выданное архиепископом Кентерберийским) - to marry by * венчаться без церковного оглашения - * to practise as a doctor разрешение /патент/ на врачебную практику - * to fish разрешение /лицензия/ на рыбную ловлю - * to sell tobacco патент на продажу табака - to do smth. under * делать что-л. с особого разрешения патент на продажу спиртных напитков - this cafeteria has no * в этом кафетерии спиртное не продается пластинка или бирка, удостоверяющие наличие лицензии (американизм) (автомобильное) номерной знак( излишняя) вольность;
злоупотребление свободой;
распущенность - the invading troops displayed the most unbridled * вторгшиеся войска вели себя разнузданно отклонение от правил, норм ( в искусстве, литературе) - poetic * поэтическая вольность - metrical * (стихосложение) нарушение размера (редкое) разрешать, давать разрешение (на что-л.) ;
давать право, выдавать патент, лицензию - to * a doctor to practise medicine выдать врачу разрешение заниматься врачебной практикой - to * the letting of lodgings разрешить сдачу квартир внаем - to * a book разрешать издание /выпуск/ книги building ~ лицензия на строительство business ~ лицензия на ведение дела compulsory ~ обязательная лицензия compulsory ~ пат. принудительная лицензия construction ~ лицензия на строительство contractual ~ договорная лицензия driver's ~ водительские права ~ разрешение, лицензия;
патент;
driving licence водительские права, разрешение на право вождения автомашины driving ~ водительские права exchange ~ лицензия на операции с иностранной валютой exclusive ~ исключительное право exclusive ~ эксклюзивная лицензия export ~ лицензия на экспорт export ~ разрешение на вывоз export ~ экспортная лицензия game ~ охотничья лицензия general ~ генеральная лицензия grant a ~ выдавать лицензию hunting ~ разрешение на охоту import ~ импортная лицензия import ~ лицензия на импорт licence лицензия ~ отклонение от правила, нормы( в искусстве, литературе) ;
poetic licence поэтическая вольность ~ официальное разрешение ~ патент ~ разрешение, лицензия, патент ~ разрешение, лицензия;
патент;
driving licence водительские права, разрешение на право вождения автомашины ~ удостоверение license: license n = licence ~ plate номерной знак на автомашине ~ to dump dredge material разрешение на отвал грунта выемки ~ to sell spirits лицензия на продажу спиртных напитков liquor ~ лицензия на торговлю спиртными напитками manufacturing under ~ выпуск продукции по лицензии manufacturing under ~ изготовление продукции по лицензии marriage ~ разрешение на вступление в брак marriage: ~ attr. брачный;
marriage licence разрешение на брак;
marriage bonds брачные узы;
marriage lines свидетельство о браке municipal building ~ лицензия на городское строительство operating ~ водительские права operating ~ права на управление автомобилем patent ~ патентная лицензия pilot's ~ лицензия пилота ~ отклонение от правила, нормы (в искусстве, литературе) ;
poetic licence поэтическая вольность printing ~ лицензия на печатание production ~ лицензия на выпуск продукции production ~ лицензия на разработку месторождения production under ~ производство по лицензии radio ~ лицензия на радиовещание radio ~ разрешение на ведение радиопередач regional ~ региональная лицензия selling ~ лицензия на продажу sole ~ исключительная лицензия special ~ специальная лицензия television ~ лицензия на телевизионное вещание trade ~ промысловое свидетельство trade ~ разрешение на торговлю trade ~ торговая лицензия traffic ~ лицензия на право перевозок wireless ~ лицензия на радиовещание -
11 run
1. [rʌn] nI1. 1) бег, пробегat a run - бегом [см. тж. ♢ ]
to cross exposed areas at a run - воен. преодолевать открытые участки перебежками
on the run - а) на ходу, в движении; to be on the run all day - быть весь день в бегах; б) второпях; [см. тж. 2) и 3)]
to keep smb. on the run - а) не давать кому-л. остановиться; б) не давать кому-л. покоя
to break into a run - побежать, пуститься бегом
to make a run for it - а) броситься куда-л. со всех ног; б) сделать перебежку куда-л. (под пулями и т. п.)
he took a short run and cleared the fence - он разбежался и перепрыгнул через забор
there was no run left in me - я больше не мог /у меня больше не было сил/ бежать
2) бегство; беспорядочное отступлениеto be on the run - поспешно отступать, бежать [см. тж. 1) и 3)]
to keep the enemy on the run - воен. не давать противнику закрепляться ( в ходе преследования)
3) побег; нахождение в бегахthe criminal was on the run - преступник был в бегах [см. тж. 1) и 2)]
he is on the run from the police - он скрывается /бегает/ от полиции
4) короткая прогулка (пешком, на лошади и т. п.); пробежкаto go for a run - а) пробежаться; б) проехаться (в автомобиле, на лошади и т. п.)
to go for a short run before breakfast - а) немного пробежаться /сделать небольшую пробежку/ перед завтраком; б) совершить небольшую (автомобильную, верховую и т. п.) прогулку перед завтраком
to give smb. a run - дать пробежаться
I was giving my dog a run in the park - я пустил свою собаку побегать в парке
2. короткая поездкаgood run! - счастливого пути!
3. рейс, маршрутship's run - маршрут /рейс/ корабля
the boat was taken off its usual run - судно было снято со своего обычного рейса
4. 1) переходtrial run - испытательный пробег [см. тж. II 1]
it is a two hour's run from London - это находится в двух часах езды от Лондона
2) ж.-д. перегон, прогон3) ав. полёт; перелёт5. 1) пройденное расстояние; отрезок пути2) ж.-д. пробег (локомотива, вагона)3) ав. отрезок трассы7. 1) тропа ( проложенная животными)2) колея ( след от транспорта)8. период, отрезок ( времени), полосаa run of success [of good luck] - полоса успеха [везения /удачи/]
a run of ill luck - несчастливая полоса, полоса невезения
9. 1) направлениеthe run of the mountains is S.W. - горы тянутся на юго-запад
2) геол. направление рудной жилы10. партия ( изделий)11. тираж (книги и т. п.)12. спорт. ( в крикете и бейсболе)1) единица счёта2) перебежка3) очко за перебежку13. 1) стадо ( животных)2) стая ( птиц)3) косяк ( рыбы)14. карт. ряд, серияa run of cards - карты одной масти, идущие подряд по достоинству; «стрит» ( в покере)
15. средний тип, сорт или разрядthe general run of smth. - что-л. обычное /среднее/
an ordinary run of cloth - обыкновенный /стандартный/ сорт ткани
the common /general, ordinary/ run of men - обыкновенные люди
out of the run - необыкновенный, из ряда вон выходящий, незаурядный
above the ordinary run of mankind - необыкновенный, незаурядный
not like the common run of girls - не такая, как все девушки
16. спросa run on rubber [on a book] - большой спрос на резину [на книгу]
the book had a considerable run - книга пользовалась спросом; книга хорошо распродавалась
a run on the bank - ком. наплыв в банк требований о возвращении вкладов, массовое изъятие вкладов из банка
17. разг. разрешение, право пользоваться (чем-л.)to have the run of smb.'s house - иметь право распоряжаться в чьём-л. доме
to give smb. the (free) run of one's house [books] - разрешить кому-л. (свободно, беспрепятственно) распоряжаться /пользоваться/ своим домом [своими книгами]
I had the run of a well-stocked library - в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотека
18. 1) загон (для овец и т. п.)2) вольер (для кур и т. п.)3) австрал. пастбище, особ. овечье4) австрал. скотоводческая ферма19. амер. ручей, поток20. 1) сильный прилив, приток (воды и т. п.)2) амер. ток ( жидкости); истечение21. уклон, трасса22. обвал, оползень23. труба, жёлоб, лоток ( для воды)24. длина (провода, труб)a 500 ft run of pipe - пятисотфутовый отрезок трубы; труба длиной в пятьсот футов
25. размер ( стиха)26. 1) ход рыбы на нерест2) нерестящаяся рыба27. марш ( лестницы)28. мор. кормовое заострение ( корпуса)29. муз. руладаII1. ход, работа, действие (мотора, машины)test /trial/ run - испытание (машины, оборудования и т. п.) [см. тж. I 4, 1)]
an experimental run to test the machinery - опытный /пробный/ запуск агрегата
2. течение, ход (событий и т. п.)the run of the disease - ход /течение/ болезни
the usual /ordinary/ run of things - обычное положение вещей
the run of the market - ком. общая тенденция рыночных цен
3. демонстрирование, показ, просмотр (фильма, спектакля)the first run of the film - премьера кинофильма, выпуск кинофильма на экран
4. провоз ( контрабанды)5. ав. заход на цель (тж. bombing run)6. амер. спустившаяся петля ( на чулке)7. серия ( измерений)♢
at a run - подряд, один за другим [см. тж. I 1, 1)]
in the long run - в конце концов; в конечном счёте; в общем
to go with a run - ≅ идти как по маслу
prices [temperature] came down with a run - цены [температура] резко упали [упала]
to give smb. /to let smb. have/ a good run for his money - а) предоставить кому-л. все удовольствия на свете (обыкн. ирон.); б) заставить кого-л. побегать, поволноваться и т. п.
it's all in the day's run - это всё обычно, мы ко всему этому привыкли
2. [rʌn] athe run of one's teeth - бесплатное питание (обыкн. за проделанную работу)
1. жидкий; расплавленный; растопленный2. вылитый в расплавленном состоянии; литой3. отцеженный, отфильтрованный4. разг. контрабандный5. нерестящийсяrun fish - рыба, пришедшая в пресную воду на нерест
6. спец. мягкийrun coal - мягкий или сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь
7. диал. свернувшийся, скисший ( о молоке)3. [rʌn] v (ran, run)I1. бежать, бегатьto run fast [slowly, as hard as one can, like a deer] — бегать быстро [медленно, изо всех сил, как олень]
to run a mile — пробежать милю [ср. тж. II А 6, 2)]
to run about the streets [the fields] — бегать /носиться/ по улицам [по полям]
to run at smb.'s heels — бежать рядом ( о собаке)
to run past smb. — пробежать мимо кого-л.
to run after smb. — а) бежать за кем-л.; run after him — беги за ним!, догони его!; б) ухаживать, «бегать» за кем-л.
run after smth. — бежать за чем-л.
to run for smb. — сбегать за кем-л.
to run to smb. for help — побежать к кому-л. за помощью
she always runs to me in case of trouble — когда у неё неприятности, она всегда прибегает /обращается/ ко мне
I must run now — я должен уже бежать, мне пора (уходить)
2. гнать, подгонятьhe ran me breathless /off my logs, off my feet/ — он меня совершенно загнал, он меня загнал до изнеможения
3. убегать, спасаться бегством (тж. run away, run off)to run from smb., smth. — убегать от кого-л., чего-л.
to run for it — разг. удирать, спасаться, искать спасения в бегстве
to run for one's life /for dear life/ — разг. бежать /удирать/ изо всех сил
to run before the sea — мор. уходить от волны
to run out of range — воен. выходить за пределы досягаемости ( огня)
4. 1) двигаться, катиться, скользитьto run on rails — ходить /двигаться/ по рельсам
to run off the rails — а) сойти с рельсов (о поезде, трамвае); б) сбиться с пути (праведного); в) ≅ с катушек долой
the ship ran before the wind — а) корабль плыл с попутным ветром; б) мор. корабль шёл на фордевинд
life runs smoothly for her — её жизнь течёт гладко /спокойно/
2) амер. разг. катать в автомобиле (кого-л.)5. 1) ходить, следовать, курсировать, плаватьto run every three minutes [daily] — ходить каждые три минуты [ежедневно]
to run behind schedule — опаздывать, отставать от расписания
to run straight for — мор. идти прямо в
to run off the course — мор. сбиваться с курса
to run in with the shore — мор. идти вдоль берега
2) двигаться, идти ( с определённой скоростью)this train runs at 50 miles an hour — этот поезд делает /идёт со скоростью/ пятьдесят миль в час
we run from forty to fifty miles a day — мы проходим /делаем/ от сорока до пятидесяти миль в день
3) съездить (куда-л.) на короткий срокto run up to town (for a day or two) — съездить в город (обыкн. в Лондон) (на день-два)
to run up and visit smb. — съездить к кому-л. погостить
to run down to the country — съездить в деревню /в провинцию/ (обыкн. из Лондона)
4) ав. совершать пробег, разбег5) ав. заходить на цель6. 1) бежать, лететь, протекать ( о времени)time runs fast — время бежит /летит/
2) идти, происходить (о событиях и т. п.)7. проноситься, мелькатьthoughts run in /through/ one's head [mind] — мысли мелькают /проносятся/ в голове [в уме]
8. (быстро) распространятьсяa rumour ran through the town — по городу разнёсся /распространился, пополз/ слух
the news ran like wildfire /like lightning/ — новость распространилась с молниеносной быстротой
a murmur ran through the ranks — ропот пробежал /прокатился/ по рядам
a cheer ran down the line — возгласы одобрения /крики ура/ прокатились по строю
I felt the blood running to my head — я почувствовал, как кровь ударила /бросилась/ мне в голову
9. 1) тянуться, простираться, расстилатьсяto run north and south — тянуться /простираться/ на север и на юг
this line runs from... to... — этот маршрут проходит от... до..., эта линия соединяет...
2) ползти, виться ( о растениях)10. проводить, прокладывать11. 1) быть действительным на определённый срок2) распространяться на определённую территорию, действовать на определённой территорииso far as British justice runs — там, где действует британское правосудие
3) иметь хождение ( о деньгах)4) сопровождать в качестве непременного условияa right-of-way that runs with the land — земля, через которую проходит полоса отчуждения (шоссе и т. п.)
12. 1) течь, литься, сочиться, струитьсяthis river runs smoothly — эта река течёт плавно /спокойно/
wait till the water runs hot — подожди, пока не пойдёт горячая вода
blood ran in torrents — кровь текла /лилась/ ручьём
till the blood ran — пока не потекла /не показалась/ кровь
tears ran down her cheeks — слёзы текли /катились/ по её щекам /лицу/
her eyes ran with tears — её глаза наполнились слезами; из её глаз потекли слёзы
the kettle is beginning to run — чайник закипает /льётся через край/
the scolding ran off him like water off a duck's back — его ругают, а с него как с гуся вода
2) протекать, течьthis tap [barrel, pen] runs — этот кран [бочонок, эта ручка] течёт
his nose was running, he was running at the nose — у него текло из носу
his eyes run — у него слезятся /гноятся/ глаза
3) разливаться, расплываться4) таять, течь5) (into) сливаться, переходить (во что-л.)to run into one — сливаться, объединяться воедино
to run into one another — переходить один в другой, сливаться в одно
13. лить, наливатьto run water into a bath-tub — наливать воду в ванну, напускать ванну
14. 1) вращатьсяa wheel [a spindle] runs — колесо [шпиндель] вращается
to run (up)on an axis — а) вращаться вокруг оси; б) вращаться на оси
2) (on, upon) касаться (какой-л. темы и т. п.)his mind kept running on the problem — его мысли всё время вертелись вокруг этой проблемы; он всё время думал об этой проблеме
our talk /the conversation/ ran on recent events — мы всё время говорили /разговор шёл/ о недавних событиях
3) (over) касаться, слегка дотрагиваться до (чего-л.)15. гласитьthe story runs that (the bank will close) — говорят, что (банк закроется)
the proverb runs like this — вот как звучит эта пословица, эта пословица гласит
16. проходить; преодолевать ( препятствие)to run rapids — преодолевать пороги, проходить через пороги
17. линять18. амер., австрал. дразнить (кого-л.), приставать (к кому-л.), дёргать (кого-л.)19. стр. покрывать штукатуркойII А1. руководить (учреждением и т. п.); вести (дело, предприятие и т. п.)to run a business — вести дело, управлять предприятием
to run a factory — управлять фабрикой, быть управляющим на фабрике
to run a theatre — руководить театром, быть директором театра
to run the house (for smb.) — вести (чьё-л.) хозяйство
to run the show — разг. заправлять (чем-л.)
who is running the show? — разг. кто здесь главный?
2. 1) управлять ( автомобилем); водить (автобус и т. п.)to run the engine — запускать двигатель /мотор/
to run a car into a garage [off the road] — поставить автомобиль в гараж [съехать на обочину]
2) водить корабль без конвоя ( во время войны)to run (the) trials — мор. а) производить ходовые испытания; б) проходить ходовые испытания
4. работать, действовать ( о машине)the motor runs smoothly [very nice] — мотор работает ровно /спокойно/ [хорошо]
you mustn't let the machine run free /idle/ — ты не должен допускать, чтобы машина работала вхолостую /на холостом ходу/
an engine that runs at a very high speed — мотор, работающий на больших скоростях
5. 1) пускать ( линию); открывать (трассу, сообщение)an express train runs between these cities — между этими городами ходит поезд /есть железнодорожное сообщение/
2) отправлять (автобусы и т. п.) на линию, по маршруту6. 1) проводить (соревнования, бега, скачки; тж. run off)we are running a competition to find new dancers — мы проводим конкурс, чтобы выявить новых танцоров
2) участвовать (в соревнованиях, в беге, в скачках)to run (in) a race — участвовать в соревнованиях по бегу или в скачках
to run (a race over) a mile — участвовать в беге на одну милю [ср. тж. I 1]
3) занимать место (в соревнованиях и т. п.)to run second [third] — прийти вторым [третьим]
my horse ran last — моя лошадь пришла последней /заняла последнее место/
also ran — также участвовала (в соревнованиях и т. п. — о лошадях), но не заняла призового места [см. тж. ♢ ]
7. 1) демонстрировать, показывать (пьесу, фильм)2) идти (о пьесе, фильме)the film runs for nearly 21/2 hours — фильм идёт почти два с половиной часа
8. 1) перевозить, транспортировать ( груз)to run smb. into London — отвезти кого-л. в Лондон
2) провозить контрабандойto run liquor [drugs, arms] — нелегально /контрабандой/ провозить спиртные напитки [наркотики, оружие]
9. 1) преследовать, травить (зверя и т. п.)to run to earth — а) загнать в нору; б) скрыться в нору; в) выследить; найти, обнаружить; настигнуть; I was run to earth by Ben — Бен еле-еле разыскал меня; to run a quarry to earth — настичь, жертву; г) спрятаться, притаиться
2) преследовать ( по суду)10. подвергаться (риску, опасности)to run risks /hazards, chances/ — рисковать
we ran a chance of getting no dinner — мы могли /нам грозило, мы рисковали/ остаться без обеда
you run the danger of being suspected of theft — есть опасность, что вас заподозрят в краже
11. печатать, опубликовывать, помещать (в газете, журнале)to run a story on the third page — помещать /давать/ рассказ на третьей странице
12. 1) баллотироваться ( на пост)to run for parliament [for office, for president] — баллотироваться в парламент [на (какую-л.) должность, на пост президента]
2) выставлять ( кандидатуру)to run a candidate — выставлять /выдвигать/ кандидата
who(m) will the Republicans run against the Democratic candidate? — кого выставят республиканцы против кандидата (от) демократической партии?
13. выполнять ( поручение)to run errands — а) выполнять поручения; б) быть на посылках, на побегушках
to run messages — быть посыльным, разносить телеграммы и т. п.
14. болтать; распускать ( язык)15. спускаться ( о петле)16. смётывать (платье и т. п.); сшить на скорую руку (тж. to run up)17. идти ( на нерест)18. 1) плавить ( металл)2) лить, отливать ( металл)19. отставать ( о коре деревьев)20. ударить ( по шару), покатить ( шар — в биллиарде)21. диал.1) скисать, свёртываться ( о молоке)2) квасить, приводить к свёртыванию ( молоко)II Б1. to run across smb., smth. случайно встретить кого-л., что-л., случайно встретиться с кем-л., чем-л.; натолкнуться на кого-л., что-л.I ran across him in the street — я случайно встретился /столкнулся/ с ним на улице
2. to run against smth. наталкиваться, налетать, наскакивать на что-л., сталкиваться с чем-л.to run against a rock — наскочить на скалу, удариться о скалу
3. to run against smb. идти, действовать, выступать против кого-л.4. to run smth. against smth. столкнуть что-л. с чем-л.; стукнуть что-л. обо что-л.to run one's head against a wall — а) стукнуться головой о стену; б) прошибать лбом стену
5. to run smb., smth. against smb. выдвигать кого-л., что-л. против кого-л.6. to run at smb., smth. нападать, набрасываться, накидываться на кого-л., что-л.to run at smth. with a knife — броситься на кого-л. с ножом
7. to run into smth.1) налетать, наскакивать, наталкиваться на что-л., сталкиваться с чем-л.to run into a wall [into a tree, into a boulder] — налететь на стену [на дерево, на камень]
to run into a gale — мор. попасть в шторм
climbing higher, we ran into thick mist — поднявшись выше, мы попали в густой туман /оказались в густом тумане/
2) попадать в какое-л. положениеto run into danger [into mischief, into trouble] — попасть в опасное положение [в беду]
we expect to run into a few snags before the machine is ready for production — вполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки
3) достигать определённого количества, исчисляться определённой суммойthe damages ran into thousands — компенсация за убытки исчислялась тысячами /достигала нескольких тысяч/ (фунтов)
the ship runs into so many tons displacement — мор. корабль имеет водоизмещение, достигающее стольких-то тонн
8. to run into smb. случайно встретить кого-л., столкнуться с кем-л.to run slap into smb. — разг. налететь на кого-л., столкнуться лицом к лицу с кем-л.
9. to run smth., smb. into smth.1) втыкать, вгонять, вонзать что-л. во что-л.2) вводить, ставить; кого-л. в что-л.to run smb. into expense — ввести кого-л. в расход
to run smb. into difficulties — поставить кого-л. в трудное положение
10. to run smth., smb. into smth., smb. столкнуть что-л., кого-л. с чем-л., кем-л.; заставить что-л., кого-л. налететь, наскочить, натолкнуться на что-л., на кого-л.he lost control of the car and ran it into a lamp-post — он потерял управление и врезался в фонарный столб
11. to run on smth. = to run upon smth.12. to run out of smth. истощать запас чего-л.; иссякать (о запасах и т. п.)to run out of ammunition — воен. израсходовать боеприпасы
to run out of altitude — ав. терять высоту полёта
13. to run smth. over smth., smb. проводить чем-л. по чему-л., кому-л.to run one's hand [fingers] (down [up]) over his face [her] — провести рукой [пальцами] (вниз [вверх]) по его лицу [по ней]
to run an eye over smth., smb. — окинуть взглядом, бегло осмотреть что-л., кого-л.
he ran a rapid eye over the papers — он бросил быстрый взгляд на бумаги /газеты/, он быстро пробежал глазами бумаги /газеты/
14. to run smth. through smth. продевать, пропускать что-л. через что-л.to run a thread through an eyelet — продеть нитку в ушко /в петлю/
to run one's fingers [a comb] through one's [smb.'s] hair — провести пальцами [расчёской] по своим [по чьим-л.] волосам
to run a pen [a pencil] through smth. — зачеркнуть /прочеркнуть, перечеркнуть/ что-л. ручкой [карандашом]
15. to run smth. through smb., to run smb. through with smth. пронзать, прокалывать кого-л. чем-л.to run a sword through smb., to run smb. through with a sword — проколоть /проткнуть, пронзить/ кого-л. шпагой
16. to run through smth.1) бегло прочитывать /просматривать/ что-л.to run through the text [papers] — бегло /быстро/ просмотреть текст /бумаги/
2) разг. повторять (особ. вкратце)I'll just run through the main points of the subject — разрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы
would you mind running through your proposals? — пожалуйста, перечислите вкратце ваши предложения
3) репетироватьI'd like to run you through that scene you have with Ophelia — я бы хотел повторить вашу сцену с Офелией
4) тратитьto run through money /fortune/ — промотать деньги /состояние/
17. to run over smth.1) бегло просматривать, пробегать (что-л. глазами)to run over a text [one's part, the names] — просматривать текст [свою роль, список имён]
2) повторять3) репетировать; прослушивать актёра, читающего рольjust run over my lines with me before the rehearsal begins — пожалуйста, послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция (всей пьесы)
18. to run to smth.1) тяготеть к чему-л., иметь склонность к чему-л.to run to fat — а) быть предрасположенным к полноте; б) разг. толстеть, жиреть; в) превращаться в жир
to run to sentiment — а) быть склонным к сентиментальности; б) быть сентиментальным
to run to any length /to anything/ — пойти на что угодно
to run to forgery — пойти на подделку (подписи, документов)
2) достигать (суммы, цифры)the increase may run to ten thousand pounds — увеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов
that will run to a pretty penny — это влетит /встанет/ в копеечку
3) хватать, быть достаточным19. to run (up)on smth. неожиданно, внезапно встретиться с чем-л., натолкнуться, наскочить на что-л.to run (up)on rocks — а) потерпеть крушение; б) натолкнуться на непреодолимые препятствия
to run on a mine — мор. наскочить на мину
20. to run smth. (up)on smth. натолкнуть на что-л., заставить наехать на что-л.21. to run smb. up /over, down/ to some place отвезти кого-л. куда-л.to run smb. up to town — отвезти кого-л. в город (обыкн. в Лондон)
22. to run with smb. преим. амер. общаться с кем-л.; водить компанию с кем-л.a ram running with ewes — баран, пасущийся с овечками
23. to run counter to smth. противоречить, идти вразрез с чем-л.III А1. становиться, делатьсяto run dry — а) высыхать; the river ran dry — река высохла /пересохла/; б) выдыхаться, иссякать
my imagination ran dry — моё воображение истощилось, моя фантазия иссякла
to run high — а) подниматься ( о приливе); б) волноваться ( о море); the sea runs high — море волнуется; в) разгораться ( о страстях); passions /feelings/ ran high — страсти разгорались /бушевали/; г) возрастать ( о ценах)
the tide is running strong — вода быстро прибывает, прилив быстро поднимается
to run low — а) понижаться, опускаться; б) истощаться, иссякать, быть на исходе; кончаться
supplies ran low — запасы были на исходе /кончались/
his funds [stores] are running low — его фонды [запасы] подходят к концу
to run short — истощаться, подходить к концу
I have run short of money, my money has run short — у меня кончились деньги, мне не хватило денег
to run wild — а) бурно разрастаться; the garden is running wild — сад зарастает; б) расти без присмотра; не получить образования; в) разойтись, разыграться; his imagination ran wild — его воображение разыгралось; г) не знать удержу, пуститься во все тяжкие
2. быть, являтьсяthe apples [pears] run large /big/ this year — в этом году яблоки [груши] крупные
they run in all shapes — они бывают разной формы /всех видов, всякие, разные/
to run in the blood /in the family/ — быть наследственным
courage [the collecting spirit, fondness for music] runs in the family — храбрость [страсть к коллекционированию, любовь к музыке] — это у них семейное
3. иметьI think I am running a temperature — мне кажется, что у меня (поднимается) температура
he always runs a fever if he gets his feet wet — его всегда лихорадит, если он промочит ноги
♢
an also ran — неудачник [см. тж. II А 6, 3)]
to run riot см. riot I ♢
to run the show — распоряжаться; быть во главе; ≅ командовать парадом
to run smth. close — быть почти равным (по качеству и т. п.)
to run smb. close — а) быть чьим-л. опасным соперником; б) быть почти равным кому-л.
to run to cover — уйти от /избежать/ опасности; принять меры предосторожности
to cut and run — убегать; удирать, спасаться бегством; бежать со всех ног; улепётывать
to run foul (of) — а) мор. столкнуться ( с другим судном); б) ист. брать на абордаж; в) поссориться; вступить в конфликт
to run oneself [smb.] into the ground — измотать себя [кого-л.]; совершенно измочалить себя (работой, спортом и т. п.)
to run smb. ragged см. ragged ♢
to run to seed см. seed I ♢
to run a mile (from) — бегать от кого-л.; изо всех сил избегать кого-л.
he was a bore whom everyone ran a mile from — он был занудой, от которого все старались избавиться
to run it /things/ fine — иметь в обрез (времени, денег)
to run out of steam см. steam I 3
to run rings round см. ring1 I ♢
to run before the hounds — забегать вперед, опережать события
to run the wrong hare — просчитаться, ошибиться в расчётах; пойти по ложному следу
to run aground — мор. а) сесть или посадить на мель; to run a ship aground — посадить корабль на мель; б) выбрасываться на берег
to run ashore — мор. выбрасываться на берег; приткнуться к берегу
to run a line [a rope] ashore — передать /бросить/ конец [трос] на берег
to run with the hare and hunt with the hounds — посл. ≅ служить и нашим и вашим; вести двойную игру
he who runs may read — посл. всякий поймёт, всякому доступно /понятно/ (о чём-л. лёгком, доступном для понимания)
-
12 plant
1) завод; фабрика; предприятие2) установка; агрегат3) электрическая станция, электростанция, ЭС (см. тж
station)4) энергоблок5) цех; отделение; мастерская6) установка сейсмоприёмника в грунте || устанавливать сейсмоприёмник в грунт•-
absorption plant
-
absorption refrigerating plant
-
accumulator plant
-
acetylene compressing plant
-
acid recovery acid restoring plant
-
acid recovery plant
-
adsorption plant
-
aerodrome accumulator plant
-
agglomeration plant
-
air separation plant
-
air-cooled refrigerating plant
-
aircraft development plant
-
aircraft manufacturing plant
-
aircraft overhaul plant
-
aircraft plant
-
aircraft washing plant
-
air-storage gas turbine plant
-
air-storage power plant
-
alkylation plant
-
A-plant
-
arc-furnace plant
-
arc-welding plant
-
asphalt plant
-
assembly plant
-
atomic marine plant
-
atomic power plant
-
automatic flour handling plant
-
auto-shredding plant
-
auxiliary gas turbine power plant
-
back-pressure heat generation plant
-
bakery plant
-
baling plant
-
basic arc-furnace plant
-
basic slag-grinding plant
-
batching plant
-
batch-weighing plant
-
Bessemer plant
-
biogas producing plant
-
blackout plant
-
blast-furnace plant
-
blending plant
-
bob-tail plant
-
boiler plant
-
bow-type plant
-
box plant
-
bread-making plant
-
breaking plant
-
brick-making plant
-
brine refrigerating plant
-
bulk plant
-
butter-making plant
-
by-product coke plant
-
by-product recovery plant
-
by-products plant
-
can-making plant
-
canning plant
-
captive plant
-
car assembly plant
-
carbon dioxide refrigerating plant
-
carbon plant
-
car-repair plant
-
casinghead gasoline plant
-
casting plant
-
CDQ plant
-
cell plant
-
centralized photovoltaic power plant
-
central-mixing plant
-
centrifugal refrigerating plant
-
centrifuge isotope separation plant
-
charge preparation plant
-
cheese-making plant
-
chemical desalting plant
-
chemical separation plant
-
circulation degassing plant
-
clarification plant
-
clay-drying plant
-
closed-cycle cryogenic plant
-
coal gasification-gas cleaning plant
-
coal-cleaning plant
-
coal-conveying plant
-
coal-fired plant
-
coal-injection plant
-
coal-liquefaction plant
-
coal-preparation plant
-
coal-pulverizing plant
-
coal-reduction plant
-
coal-to-methanol plant
-
coal-washing plant
-
cogeneration plant
-
coke dry-quenching plant
-
coke-handling plant
-
coke-pitch plant
-
coke-quenching plant
-
coking plant
-
combination topping and cracking plant
-
combined heat power plant
-
combined photovoltaic-deolian electric plant
-
combined-cycle plant
-
combined-cycle steam plant
-
combiner plant
-
compressor plant
-
concentration plant
-
concrete product plant
-
concrete-mixing plant
-
concreting plant
-
condensate liquid recovery plant
-
condensate purification plant
-
condensing plant
-
confectionary producing plant
-
confectionary plant
-
constant-head plant
-
contactor centrifuge acid treating plant
-
continuous-casting plant
-
conventional power plant
-
converter plant
-
cooling plant
-
copper-smelting plant
-
countercurrent ion exchange plant
-
CR plant
-
crushing plant
-
cryogenic freezing plant
-
cryogenic power generation plant
-
crystal drawing plant
-
cutting and shearing plant
-
cycle-degassing plant
-
cycling plant
-
deaerating plant
-
degreasing plant
-
dendro-thermal power plant
-
desalting plant
-
desinfection plant
-
detinning plant
-
dewatering plant
-
diesel engine power plant
-
direct-expansion refrigerating plant
-
disposal plant
-
distilling plant
-
district-heating plant
-
diversion plant
-
double-strand plant
-
drainage pumping plant
-
drop-hammer plant
-
dry-process plant
-
dual-purpose turbine plant
-
dust extraction plant
-
dust handling plant
-
earth-freezing plant
-
earth-moving plant
-
EBM plant
-
EBR plant
-
ECM plant
-
edible fat plant
-
EDR plant
-
effluent treatment plant
-
eight-strand plant
-
ejector refrigerating plant
-
electric pig-iron plant
-
electric power plant
-
electrical propulsion plant
-
electricity distribution plant
-
electrochemical machining plant
-
electrodialysis plant
-
electrodialysis reversal plant
-
electrolytic tinning plant
-
electron-beam-melting plant
-
electron-beam-refining plant
-
electrostatic precipitation desalting plant
-
engineering plant
-
evaporation plant
-
extraction plant
-
extra-terrestrial power plant
-
fabric-dipping plant
-
feed milling
-
fermentation plant
-
filter plant
-
finishing plant
-
fish processing plant
-
fission power plant
-
fixed plant
-
fixed-head power plant
-
flexible manufacturing plant
-
flexing generating plant
-
floating nuclear power plant
-
floating pile-driving plant
-
floating power plant
-
flotation plant
-
flour milling plant
-
folding carton plant
-
food concentrate plant
-
force ventilation plant
-
formcoke plant
-
fossil-fuel plant
-
fractional horsepower refrigerating plant
-
fractional ton refrigerating plant
-
fragmentation plant
-
freezing plant
-
fruit-and-vegetable processing plant
-
fuel-pulverizing plant
-
full-fashioned sweater plant
-
full-scale plant
-
fume-cleaning plant
-
fume-extraction plant
-
furniture plant
-
fusion power plant
-
galvanizing plant
-
gas absorption plant
-
gas fire extinguishing plant
-
gas fractionation plant
-
gas liquids plant
-
gas plant
-
gas turbine power plant
-
gas turbine plant
-
gas-and-oil-buming power plant
-
gas-carburizing plant
-
gas-cleaning plant
-
gas-compressor plant
-
gaseous-diffusion plant
-
gas-fired plant
-
gas-generator plant
-
gasification-based combined cycle plant
-
gasifier-combined cycle plant
-
gasoline plant
-
gas-producer plant
-
gas-treating plant
-
gas-washing plant
-
generating plant
-
geothermal power plant
-
glass-manufacturing plant
-
glass-recycling plant
-
grading plant
-
graphite plant
-
graphite recovery plant
-
grease plant
-
hardening plant
-
H-cycle plant
-
heat power plant
-
heat pump plant
-
heat raising plant
-
heat-electric generating plant
-
heating and power plant
-
heating network plant
-
heating plant
-
heating-water converter plant
-
heavy-water plant
-
high-capacity refrigerating plant
-
high-head power plant
-
H-iron plant
-
hot dip filming plant
-
hot water peaking boiler plant
-
hybrid wind-photovoltaic plant
-
hydroelectric power plant
-
hydroelectric plant
-
hydroelectric pumped storage power plant
-
hydro-photovoltaic plant
-
ice plant
-
incinerator plant
-
indicator plant
-
industrial power plant
-
industrial steam plant
-
industrial waste treatment plant
-
industrial-scale plant
-
in-house printing plant
-
intake plant
-
integral coal gasification combined cycle plant
-
integrated steel plant
-
interlocking plant
-
intermediate solar plant
-
internal combustion power plant
-
ion-exchange plant
-
ion-exchange softening plant
-
iron powder plant
-
iron-ore pelletizing plant
-
isolated generating plant
-
isotope separation plant
-
jobbing plant
-
Kaldo-steelmaking plant
-
Kaldo plant
-
killing plant
-
laboratory-scale plant
-
ladle degassing plant
-
ladle-spraying plant
-
LD plant
-
LDAC oxygen-steelmaking plant
-
light plant
-
liquefied natural gas plant
-
liquefied petroleum gas plant
-
liquid freezing plant
-
liquor plant
-
loading plant
-
local plant
-
locomobile power plant
-
locomotive repair plant
-
loop plant
-
low-capacity refrigerating plant
-
low-head power plant
-
lube plant
-
machine tool plant
-
magnetohydrodynamic power plant
-
main propulsion machinery plant
-
marine reactor plant
-
marine refrigerating plant
-
meat packing plant
-
meat producing plant
-
mechanical air-conditioning plant
-
mechanical drive gas turbine plant
-
mechanical refrigerating plant
-
medium-head power plant
-
merchant-coke plant
-
metals-recovery plant
-
MHD power plant
-
midget power plant
-
milk plant
-
milling plant
-
mine-mouth power plant
-
mixed pumped-storage plant
-
mixing plant
-
mobile power plant
-
mold degassing plant
-
mold hydraulic cleaning plant
-
mortar-mixing plant
-
muck-shifting plant
-
mud-mixing plant
-
multiple-unit power plant
-
multipurpose sea-water desalination plant
-
multistrand plant
-
multiunit power plant
-
naphtha-treating plant
-
natural gasoline plant
-
natural gas-sweetening plant
-
noncondensing power plant
-
nonintegrated steel plant
-
nonterrestrial power plant
-
nuclear cogeneration plant
-
nuclear gas turbine plant
-
nuclear heating plant
-
nuclear power plant
-
nuclear steam power plant
-
oil shale retorting plant
-
oil-and-gas gathering plant
-
oil-burning power plant
-
oil-desulfurization plant
-
oil-extraction plant
-
oil-fired plant
-
oil-reclamation plant
-
oil-treating plant
-
on-line gas plant
-
open-coil annealing plant
-
open-cycle gas turbine plant
-
open-hearth plant
-
orbital power plant
-
orbital solar power plant
-
ore-bedding plant
-
ore-blending plant
-
ore-breaker plant
-
ore-conditioning plant
-
ore-dressing plant
-
ore-roasting plant
-
ore-washing plant
-
outdoor-type power plant
-
oxidizing plant
-
oxygen-converter plant
-
ozone plant
-
packaged power plant
-
packaged refrigerating plant
-
packing plant
-
paint varnish and lacquer plant
-
pallet conveyor mold-type plant
-
paperboard plant
-
peaking power plant
-
peaking boiler plant
-
peak-shaving liquefied natural gas plant
-
pellet plant
-
petroleum chemical plant
-
photovoltaic power plant
-
physical plant
-
pickling plant
-
pig-casting plant
-
pilot plant
-
plating plant
-
plywood manufacturing plant
-
polymerization plant
-
pontoon pile-driving plant
-
power plant
-
preserving plant
-
printing plant
-
process gas turbine plant
-
processing plant
-
Prolerizing plant
-
propulsion plant
-
public utility power plant
-
public-service power plant
-
pulverized-coal-fired plant
-
pulverizing plant
-
pump plant
-
pumped-storage plant
-
pumping plant
-
pumping-generating plant
-
quick-freezing plant
-
radiant freeze-drying plant
-
ready-mix plant
-
recovery plant
-
reforming plant
-
refrigerating plant
-
refuse-fired plant
-
regasifying plant
-
regenerative gas turbine plant
-
relift pumping plant
-
rendering plant
-
retreading plant
-
reverse osmosis plant
-
rolling plant
-
route interlocking plant
-
run-of-river plant
-
sack filling plant
-
salt plant
-
sand-preparing plant
-
satellite printing plant
-
scrap-shredding plant
-
screening plant
-
sea-water desalting plant
-
sedimentation plant
-
self-contained rail welding plant
-
self-contained refrigerating plant
-
self-sufficient plant
-
semiclosed-cycle gas turbine plant
-
semiunderground plant
-
separating plant
-
sewage disposal plant
-
simple-cycle gas turbine plant
-
simulated power plant
-
single-pool power plant
-
single-strand plant
-
single-unit plant
-
sinking plant
-
sintering plant
-
sizing plant
-
skimming plant
-
slab-producting plant
-
slag-expanding plant
-
slag-screening plant
-
slaughtering and meat processing plant
-
slaughtering plant
-
sludge filtration plant
-
small-size refrigerating plant
-
smoke extractor plant
-
soap plant
-
solar ice plant
-
solar plant
-
solar power plant
-
solar tower plant
-
solvent-extraction plant
-
split-shaft gas turbine plant
-
sputtering plant
-
stabilization plant
-
stand-alone solar power plant
-
standby plant
-
stationary gas turbine plant
-
stationary refrigerating plant
-
steam condensing plant
-
steam plant
-
steam power plant
-
steam-electric-turbine plant
-
steaming plant
-
steel continuous casting plant
-
steel plant
-
storage plant
-
stream degassing plant
-
stripping plant
-
sugar refining plant
-
sulfur recovery plant
-
sunken-type plant
-
superposed plant
-
supplementary fired combined cycle plant
-
supplementary heating plant
-
sweater knitting plant
-
tap-degassing plant
-
tar-boiling plant
-
tea plant
-
television plant
-
tertiary plant
-
thermal power plant
-
thermal plant
-
thermodynamic solar power plant
-
thermoelectric refrigerating plant
-
tidal power plant
-
tiger topping plant
-
tinning plant
-
tin-refining plant
-
tin-smelting plant
-
tonnage oxygen plant
-
top-blown oxygen vessel plant
-
topping plant
-
tower-type plant
-
train washing plant
-
transformer plant
-
trash-fired power plant
-
traveling pneumatic grain-discharging plant
-
treatment plant
-
tritium removal plant
-
turbine plant
-
turbo-refrigerating plant
-
two-axes focusing solar plant
-
two-shaft plant
-
ultrafiltration concentration plant
-
undercar power plant
-
underground nuclear power plant
-
underwater nuclear power plant
-
unit refrigerating plant
-
uranium enrichment plant
-
vacuum casting plant
-
vacuum degassing plant
-
vacuum dezincing plant
-
vacuum gas turbine plant
-
vacuum metallothermic plant
-
vacuum molding plant
-
vacuum-decarburization plant
-
variable-head power plant
-
variable-load power plant
-
vertical plant
-
vulcanizing plant
-
washing plant
-
waste disposal plant
-
waste-to-energy cogeneration plant
-
waste-to-energy plant
-
water demineralization plant
-
water softening plant
-
water treatment plant
-
water-cooling plant
-
waterpower plant
-
wave energy plant
-
wax plant
-
wet-process plant
-
wind-mill electric generating plant
-
wire-drawing plant
-
year-round air-conditioning plant
-
zero-discharge plant
-
zinc ore roasting plant
-
zinc-smelting plant -
13 store
1. сущ.1) эк. запас, резерв; мн. запасы, припасы, имуществоto keep in store — хранить [держать\] про запас
See:2) торг., брит. склад, хранилищеSyn:See:3)а) торг. универмаг (магазин c несколькими отделами, торгующими различными видами товаров)self-service store — магазин самообслуживания, универсам
Syn:б) торг., преим. амер. лавка, (специализированный) магазин; пункт розничной торговли (любой магазин или какая-л. др. торговая точка, занимающаяся розничной продажей)to patronize a store — быть постоянным покупателем (в каком-л. магазине)
baby goods store — магазин для новорожденных, магазин детских товаров
computer store — компьютерный магазин, магазин по продаже компьютеров
millinery store — шляпный магазин, магазин дамских шляп; магазин женских головных уборов
country store — сельский магазин, сельская лавка
suburban store — пригородный магазин, магазин в пригороде
large-sized store — крупный [большой\] магазин
small-sized store — маленький [небольшой\] магазин
low-price store — дешевый [недорогой\] магазин, магазин с низкими ценами
Syn:See:store advertising 1) anchor store, apparel store, big-box store, box food store, box store, camera store, catalogue store, chain store, clothing store, combination store, company store, convenience store, dime store, discount store, dollar store, drive-in store, drugstore, electronic store, general store, grocery store, health store, independent store, industrial store, limited-line store, liquor store, mom-and-pop store, off-price store, one-price store, package store, retail store, self-service store, service store, specialty store, superstore, variety store, video store, warehouse store, web store, retailer, retailing institution, in-store, non-store selling, record store4) эк. мастерская (обычно, ремонтная)5) комп. запоминающее устройство6) псих. память ( человека)2. гл.1) торг. хранить, запасать, откладывать, складироватьstore in bulk — хранить россыпью [навалом\]
They store goods until consumers require them. — Они хранят товары до тех пор, пока их не купят.
Syn:2) торг. помещать на склад, отдавать на хранение3) общ. снабжать, наполнятьDon't store your mind with trivial things. — Не забивай голову пустяками.
Syn:4) мат., тех. вмещать, накапливать, аккумулировать5) комп. запоминать, хранить (данные, информацию)3. прил.1) торг. магазинный, торговый ( относящийся к розничной торговле)See:2) потр. покупной, магазинный ( в отличие от сделанного в домашних условиях)Syn:See:3) торг. складской ( относящийся к хранению на складе)4) с.-х. откармливаемый на убой; выращивающий на откормstore rearer — фермер, выращивающий скот на откорм
store goose — гусь, предназначенный для откорма
5) комп. сохраненный ( в памяти компьютера)
* * *
магазин: предприятие розничной торговли. -
14 buck
-
15 Bucks
-
16 types of shops
= shop(a) baker's — булочная, хлебный магазин
(a) bakery — булочная, хлебный магазин
chemist's — аптека/аптечный магазин (Br.)(a) dairy shop — молочная, молочный магазин
(a) drug-store — аптека/аптечный магазин (Am.)
(a) footwear shop — магазин обуви, обувной магазин
(a) greengrocer's — зеленная, овощной магазин
(a) greengrocery — зеленная, овощной магазин
(a) vegetables shop — зеленная, овощной магазин
-
17 SALT
1. n переговоры по ограничению стратегических вооружений, переговоры ОСВSALT-1 — переговоры ОСВ-1 ; переговоры ОСВ первого этапа
2. n договорённости по ограничению стратегических вооружений3. n разг. договор по ограничению стратегических вооружений4. n то, что придаёт остроту, вызывает интересadventure is the salt of life to him — приключения — вот что составляет соль его жизни; без приключений жизнь кажется ему пресной
5. n остроумие6. n хим. сольsolar salt — соль, полученная естественным испарением воды
7. n фарм. лекарственная соль8. n фарм. нюхательная соль9. n фарм. солонка10. n фарм. морская вода, входящая в устье рекиsea salt — морская соль; поваренная соль из морской воды
11. n фарм. диал. солончак; низина, затопляемая солёной водойto go through like a dose of salts — пронестись, промчаться
12. a солёный13. a горький, жгучий14. a соляной15. a непристойный, неприличный, «солёный»16. a редк. острый, едкий17. a засоленный, просоленныйseasoned with salt — засолил; засоленный
18. a солончаковый19. a солевыносливыйsalt plants — растения, встречающиеся на солончаках
20. a сл. слишком высокий; непомерно дорогой21. v солить, посолить22. v солить, засаливать, консервировать23. v приправлять солью24. v придавать остроту, пикантность25. v редк. посыпать сольюRochelle salt — виннокислый калий-натрий; сегнетова соль
dill oil salt — соль, ароматизированная укропным маслом
kiln-dried salt — поваренная соль, подсушенная в печи
26. v спец. пропитывать или обрабатывать солямиto salt prices — чрезмерно завышать цены, назначать цены с запросом
Синонимический ряд:1. salted (adj.) corned; cured; dilled; marinated; pickled; preserved; salted; salt-pickled2. salty (adj.) saliferous; saline; salty3. living (noun) alimentation; alimony; bread; bread and butter; keep; livelihood; living; maintenance; subsistence; support; sustenance4. mariner (noun) jack; jack-tar; mariner; sailor; sailorman; seaman; tar; tarpaulin5. sodium chloride (noun) common salt; condiment; rock salt; sea salt; seasoning; sodium chloride; table salt6. various mineral chlorides (noun) baking soda; Epsom salts; mineral salt; potassium chloride; purgative; Rochelle salt; saltpeter; tartar salts; various mineral chlorides7. wit (noun) bite; dry humor; humor; humour; piquancy; punch; pungency; relish; spice; wit8. add salt (verb) add salt; cure; flavor; flavour; kipper; make tasty; preserve; season; strew salt; treat with salt -
18 risque sur la qualité de l'eau
угроза воде
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water endangering
Can be caused by a variety of means, e.g. farm pollution from animal wastes and silage liquor (liquors from green leaf cattle food which has had molasses added to promote fermentation and preservation; they are highly polluting and can be a seasonal cause of fish deaths in small streams), leachate from landfill sites, and spoil heaps, solvent discharge to sewers or to land and inadequate sewage treatment works. (Source: PORT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > risque sur la qualité de l'eau
-
19 Wassergefährdung
угроза воде
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water endangering
Can be caused by a variety of means, e.g. farm pollution from animal wastes and silage liquor (liquors from green leaf cattle food which has had molasses added to promote fermentation and preservation; they are highly polluting and can be a seasonal cause of fish deaths in small streams), leachate from landfill sites, and spoil heaps, solvent discharge to sewers or to land and inadequate sewage treatment works. (Source: PORT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wassergefährdung
-
20 water endangering
угроза воде
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water endangering
Can be caused by a variety of means, e.g. farm pollution from animal wastes and silage liquor (liquors from green leaf cattle food which has had molasses added to promote fermentation and preservation; they are highly polluting and can be a seasonal cause of fish deaths in small streams), leachate from landfill sites, and spoil heaps, solvent discharge to sewers or to land and inadequate sewage treatment works. (Source: PORT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > water endangering
См. также в других словарях:
fish-liquor — the liquid in which fish have been boiled … Dictionary of ichthyology
fish — [fish] n. pl. fish; in referring to different species, fishes [ME < OE fisc, akin to Ger fisch, Du visch < IE base * pisk > L piscis] 1. any of three classes (jawless, cartilaginous, and bony fishes) of coldblooded vertebrate animals… … English World dictionary
Fish House Punch — is a strong, rum based cocktail containing containing rum, Cognac, and peach brandy. The drink is typically served over an ice block in a punch bowl and garnished with lemon slices.HistoryThis most venerable of American flowing bowls is held to… … Wikipedia
fish — I. /fɪʃ / (say fish) noun (plural fish or fishes) 1. any of various cold blooded, completely aquatic vertebrates, having gills, fins, and typically an elongated body usually covered with scales. 2. any of various other aquatic animals. 3. the… …
Fish Rap Live! — Infobox Student Newspaper colour = #d9d9ff name = Fish Rap Live! caption = Banner created by Drew Breunig, ©2005. school = University of California, Santa Cruz slogan = nickname = FRL! type = College newspaper editor = Sabrina Vogeley advisor =… … Wikipedia
pot liquor — noun the liquid in which vegetables or meat have be cooked • Syn: ↑liquor, ↑pot likker • Hypernyms: ↑broth, ↑stock * * * ˈpot liquor 7 [pot liquor] … Useful english dictionary
Rumble Fish (novel) — Infobox Book | name = Rumble Fish image caption = author = S. E. Hinton country = United States language = English genre = Young adult novel publisher = Delacorte Press pub date = 1975 media type = Print (Hardback Paperback) pages = 135 pp isbn … Wikipedia
Red liquor — Red Red, a. [Compar. {Redder} ( d?r); superl. {Reddest}.] [OE. red, reed, AS. re[ a]d, re[ o]d; akin to OS. r[=o]d, OFries. r[=a]d, D. rood, G. roht, rot, OHG. r[=o]t, Dan. & Sw. r[ o]d, Icel. rau[eth]r, rj[=o][eth]r, Goth. r[ a]uds, W. rhudd,… … The Collaborative International Dictionary of English
Bottle fish — Bottle Bot tle, n. [OE. bote, botelle, OF. botel, bouteille, F. bouteille, fr. LL. buticula, dim. of butis, buttis, butta, flask. Cf. {Butt} a cask.] 1. A hollow vessel, usually of glass or earthenware (but formerly of leather), with a narrow… … The Collaborative International Dictionary of English
Japanese canned fish pudding — ground fish flesh seasoned with salt, sugar and sweet rice liquor, then boiled or steamed … Dictionary of ichthyology
drink like a fish — drink a lot of liquor every day If Hal is coming to visit, buy lots of beer. He drinks like a fish … English idioms